| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
Balamutick user

Joined: 19 Oct 2008 Posts: 231 Location: Russia, Saint-Peterburg city
|
Posted: Tue Feb 12, 2013 8:06 pm Post subject: |
|
|
| Devils wrote: | Если можно, то хочу примкнуть к вашему сообществу переводчиков  |
Без проблем, предлагаю начать с документации в Вики, там надо зарегистрироваться, иногда долго активируют учётку.
Потом пробовать перо.
Ну а дальше, там просто в коде надо много работать, чтобы сделать возможность перевода.
Ну и файл перевода на русский тоже пока далёк от идеала, туда тоже можно вложить руки. _________________ Russian community Mldonkey. Русское сообщество MLdonkey. |
|
| Back to top |
|
 |
Devils neophyte
Joined: 19 Apr 2009 Posts: 13
|
Posted: Tue Feb 12, 2013 8:35 pm Post subject: |
|
|
| Balamutick wrote: |
Без проблем, предлагаю начать с документации в Вики, там надо зарегистрироваться, иногда долго активируют учётку.
|
То ли я дурак, то ли лыжи не едут... А где тама сцылочка, кнопулечка registration?
Вот еще что интересно, объясните, а то не совсем уловил логику.
Как делать перевод самого млдонкея. Ведь в commonMessages.ml используется _s, а в commonWeb.ml уже _b. По какому принципу это делается?
И еще. Скажите, какие файлы вы уже русифицировали? |
|
| Back to top |
|
 |
ygrek professional

Joined: 20 Mar 2010 Posts: 517
|
Posted: Wed Apr 10, 2013 7:30 am Post subject: |
|
|
_s или _b неважно.
При запуске mldonkey генерируетя файл mlnet_strings. В репозитории кода есть этот же файл частично переведённый. Насколько я понимаю его нужно подкладывать туда куда генерится mlnet_strings и переводить всё что там осталось непереведённое. _________________ Download | Report bugs | git mirror |
|
| Back to top |
|
 |
Balamutick user

Joined: 19 Oct 2008 Posts: 231 Location: Russia, Saint-Peterburg city
|
Posted: Wed Apr 10, 2013 7:50 am Post subject: |
|
|
| ygrek wrote: | _s или _b неважно.
При запуске mldonkey генерируетя файл mlnet_strings. В репозитории кода есть этот же файл частично переведённый. Насколько я понимаю его нужно подкладывать туда куда генерится mlnet_strings и переводить всё что там осталось непереведённое. |
Да, верно.
Но человек спрашивает про конкретно исходный текст, а не файл перевода, с файлом перевода там всё просто.
Я ща линукс снова линукс поставлю, как полностью мигрирую обратно, подключусь снова активнее к МЛД переводу. _________________ Russian community Mldonkey. Русское сообщество MLdonkey. |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
Powered by phpBB © phpBB Group
|
|
|
|